Friday, May 29, 2020
The Three Penny Opera and the Musical Gestus of Kurt Weill - Literature Essay Samples
In a 1929 review of The Threepenny Opera, Felix Salten wrote:the young Weillââ¬â¢s music is as characteristic as Brechtââ¬â¢s language, as electrifying in its rhythm as the lines of the poems, as deliberately and triumphantly trivial and full of allusions as the popularizing rhymes, as witty in the jazz treatment of the instruments, as contemporary, high-spirited and full of mood and aggression, as the text.(qtd. in Hinton, 188)These characteristics which Salten describes seem to relate to the concept of gestus, which is a difficult word to interpret but nevertheless has become the crucial link connecting Brechtââ¬â¢s theories of acting, playwriting and theatrical production. In epic theatre, actors become demonstrators of a character, rather than the characters themselves (rather than using Stanislavskyââ¬â¢s method of acting, which relies on an actor ââ¬Å"stepping into a characterââ¬â¢s shoesâ⬠). Brecht intended his actors to always remember that they were pla ying another personââ¬â¢s story and emotions. Most importantly, epic performers are always concerned with wider social relations, rather than the egoism of becoming wrapped up in oneââ¬â¢s character. Gestus expresses these wider social relations with ââ¬Å"the idea of contradiction and opposition and the need to find a visible and theatrically effective way of expressing both opposites and the unity of these oppositesâ⬠(Morley 186)1. Simply put, the gestus is the portrayal of the theatrical moment that expresses the social relationships and attitudes with which the play is concerned. The intended effect upon the audience is verfremdungseffekt, literally, ââ¬Å"the effect of making strange.â⬠2 This would force the audience to examine their environments by removing from the performance that which they took for granted.As a composer, Weill contributed to the gestic concept of The Threepenny Opera by creating ways to musically assist the performer in showing the appro priate attitude at any given moment. The music, Brecht said, ââ¬Å"became an active collaborator in the stripping bare of the middleclass corpus of ideasâ⬠(Brecht on Theatre, 85-6). Music deliberately set at odds with its lyrics works to emphasize the satirical nature of The Threepenny Opera and the folly of its bourgeois characters. Musically, Ronald Taylor suggests that gestic music is initially expressed ââ¬Å"in ââ¬Ëthe rhythmic disposition of the textââ¬â¢, then driven home by the insistent rhythms and spiky harmonies of the accompaniment and given its final penetrative edge in the brash, intrusive jazz-band instrumentation, the sharpest weapon in Weillââ¬â¢s satirical armouryâ⬠(137). While Peter W. Ferran and others are concerned mostly with the lyrical gestus of The Threepenny Opera, the lyrical gestus goes hand-in-hand with the musical gestus (as described by Weill and Taylor) in each song,3 and it is the combination of the two that makes the songs eff ective. These different gesti serve to create one large gestus, through which the pieceââ¬â¢s intentions and satirical social attitudes are conveyed to an audience. In order to show these attitudes musically, Weill deliberately rejected traditional Handelian opera and wrote a jazzy, syncopated, dissonant score, working in melodies from popular North and South American music, which were a fad in Berlin at the time (Fuegi 199). This music encapsulated the ironic tone of Brechtââ¬â¢s lyrics4 and libretto5, satirizing the workings of both traditional opera and the German bourgeoisie.This satirical gest is thrust upon the audience at the very moment the orchestra strikes its first note of the performance. The instrumentation shuns the traditionally operatic string ensemble in favor of saxophones, trumpets, trombones, timpani, banjo and harmonium (Sanders 115). The prologueââ¬â¢s description of an opera ââ¬Å"so cheap even a beggar can afford itâ⬠6 is followed by a mockingl y pompous Baroque-like overture, which is harmonically minor and rhythmically plodding. The listener can almost imagine Weillââ¬â¢s mocking grin as he first wrote the scale-based, repetitive melody and the Haydn-like sforzandos7 of every single beat. As Foster Hirsch notes, the overture is in 3/4 (as are a good number of Threepenny songs), ââ¬Å"but asymmetrically and with unpredictable, seemingly inept voice-leading within its repeated chordsâ⬠(44). This style unseats the audience from the very beginning; it becomes clear that ââ¬Å"here is a music which will speak with a forked tongueâ⬠(Taylor 137).The Ballad of Mac the Knife (ââ¬Å"Moritat vom Mackie Messerâ⬠), in the historically recognizable Bà ¤nkelgesang format, is a perfect example of a work that matches the gestical. According to Peter W. Ferran, ââ¬Å"a Bà ¤nkelsà ¤nger was a medieval and early Renaissance balladeer who traveled the central European countryside performing a type of admonitory son g about legendary figuresOne species of Bà ¤nkelgesang was the Moritat, which celebrated ââ¬â in moralizing form, with the aid of illustrated placards ââ¬â the heinous deeds perpetrated by notorious criminalsâ⬠(7-8).The music for ââ¬Å"Mac the Knifeâ⬠is based on the motto tune,8 which, according to Hans Keller, proves not only the melodic, but also the harmonic cell of much of the work (147). The added sixth, which David Drew calls the ââ¬Å"Moritat-motifâ⬠(151), is a common device in jazz composition, providing a somewhat jarring feel to the entire structure. This discordance is due to the sixthââ¬â¢s quality as ââ¬Å"the inhibitory degree par excellence, because its opposition to the tonic is based on the strongest possible measure of agreementhence the arch-inhibition, the interrupted cadence V-VIthe added sixth is the rightest ââ¬Ëwrongââ¬â¢ noteâ⬠(Keller 147).The ballad is played at an easy, blues-like tempo and with a deceptive near -repetition of its sixteen-measure melody (Fuegi 202). As Kim Kowalke notices, ââ¬Å"each stanza after the first two is clothed in new musical attire pieced together from altered instrumentation, rhythmic patterns, countermelodies, and dynamicsâ⬠(qtd. in Fuegi 202). The lull of the 4/4 blues stands in marked contrast to the lyrics, which read like a rap sheet of Macheathââ¬â¢s crimes:By the Thamesââ¬â¢s turbid watersMen abruptly tumble down.Is it plague or is it cholera?Or a sign Macheathââ¬â¢s in town? (3PO 3)9The list is rather long, encompassing nine stanzas. One gets the feeling that this is only the beginning of the extensiveness of Macheathââ¬â¢s transgressions, as if the Street Singer could go on listing Macheathââ¬â¢s crimes for an entire evening.Here, Weillââ¬â¢s sentimental melody and Brechtââ¬â¢s biting lyrics work together to jab at the bourgeois audiences who constantly occupied the Berlin opera scene. The hypocrisy of the bourgeoisie is expo sed, drawing a parallel between the criminals of Macheathââ¬â¢s world, who drown men and rape women, and the criminals of Berlinââ¬â¢s financial world, who add to their personal wealth by robbing the poor. Macheath echoes this sentiment in Act Three: ââ¬Å"Whatââ¬â¢s breaking into a bank compared with founding a bank? Whatââ¬â¢s murdering a man compared with employing a man?â⬠(3PO 76).Geoffrey Abbott tells us that in the original production of Threepenny Opera, Weill used ââ¬Å"Mac the Knifeâ⬠as an instrumental accompaniment to Macheathââ¬â¢s entrances, with the style corresponding to the mood of the particular scene. For example, when Macheath is being led to the gallows, the song was to be played ââ¬Å"as a funeral marchâ⬠(168). Apparently, this device is no longer commonly used in productions of Threepenny Opera, but it may be useful to remember Brecht and Weillââ¬â¢s satiric intent in the production, while also remembering that parody and s atire are created partly by repetition. It is possible that in repeating ââ¬Å"Mac the Knifeâ⬠throughout the production, Brecht and Weill were taking a subtle swipe at the world of opera music (which constantly repeats melodic themes, but in all seriousness), as well as the world of the German upper class, whose circumstances may vary, but core ââ¬Å"melodyâ⬠(or way of life) remains the same.The Moritat-motif of the added sixth crops up again in ââ¬Å"Peachumââ¬â¢s Morning Hymnâ⬠(ââ¬Å"Morgenchorale des Peachumâ⬠), in which Jonathan Peachum cynically tells the audience of his world, which is full of dishonest criminals. The song is delivered as a deliberate, sanctimonious waltz in a dirge-like minor key, reading like a sermon and accompanied by a large organ. (Melodically, we have already classified this as one of the ââ¬Å"Moritat-motifâ⬠; however, rhythmically and stylistically, we could call this the ââ¬Å"Peachum-motifâ⬠.) Peachum sees h imself as above these ââ¬Å"ramshackle Christiansâ⬠(3PO 5), although the ââ¬Å"angry pietismâ⬠(Sanders 115) that Peachum delivers is hardly fitting for a man who runs a business outfitting beggars and taking a fifty-percent cut of their meager earnings. Non and Nick Worrall note that Peachumââ¬â¢s angry character especially comes through in the original German text, ââ¬Å"Verschacher dein Ehweib, du Wicht!â⬠(ââ¬Å"And sell your old woman, you rat!â⬠[lxvi]) These guttural consonants enable the actor playing Peachum to spit out his words with a pious fury that clearly illustrates his character from the very beginning. Peachum commonly sings in a slow, even manner, as if he realizes his hypocrisies and hopes that his style will do the proselytizing for him.Drew suggests that by using this repetition of the added sixth, the chord acquires, during the course of the score, a signalling [sic] function so prominent that one may well describe it as the Dreigros chenoper chord (Drew 151). He describes the use of the Dreigroschenoper chord and the Moritat-motif as necromantic conjurations (150) but does not explain the dramatic connotations of the motif. By using these two examples listed above, it is possible to find a dramatic through-line within a melodic through-line, and in doing so, find Weills satirical gestus in these tunes. The two songs together constitute a single message to the audience, using the Moritat-motif as a grouping mechanism. First, the Street Singer appears and tells us the story of Macheath, with his knife ââ¬Å"not in such an obvious placeâ⬠(3PO 3). This scene immediately gives way to Peachumââ¬â¢s song, in which we see another man who takes advantage of the poor, albeit by a less violent means.10Later in the first act, Macheath and Peachumââ¬â¢s daughter Polly are married in a stable with Macheathââ¬â¢s cohorts as witnesses. After the men are unable to provide an adequate wedding song (ââ¬Å"Wedding Song for the Less Well-Offâ⬠or ââ¬Å"Hochzeits-Liedâ⬠), Polly volunteers her talents for the entertainment. The song, ââ¬Å"Pirate Jennyâ⬠(ââ¬Å"Seerà ¤uberjennyâ⬠) is the story of a barmaid that Polly saw in a dive bar in Soho. The barmaid, fuming over her customersââ¬â¢ ill treatment of her, predicts that one day a pirate ship ââ¬Å"with eight sails and all its fifty guns loadedâ⬠(3PO 20) will appear in the harbor and destroy the entire town, save Pirate Jenny herself. The song is based on Sentaââ¬â¢s revenge ballad in Wagnerââ¬â¢s The Flying Dutchman, and here Weill creates a similar ââ¬Å"quasi-Wagnerian atmosphere of mystery and lofty expectation, translated into neurotic twentieth-century termsâ⬠(Sanders 117). The song has two contrasting sections: the breathless patter of the verse, in which Polly describes the actual process of killing the lot, and the slow, sustained, awe-filled description of the ships (the instruments of d estruction) in the chorus.However, it would be a mistake to interpret this song as an empowering ballad for either women or the lower classes, as it has sometimes been described. Foster Hirsch notes that if ââ¬Å"Pirate Jennyâ⬠were sung as a conventional opera, Jennyââ¬â¢s revenge would have been accompanied by ââ¬Å"the orchestra crashing in andthe soprano spinning through endless histrionic roulades to denote her triumphant retributionâ⬠(46). But as we see, when the pirates ask Jenny who of the town will die, she answers softly, ââ¬Å"the lot! And as the first heads roll, Iââ¬â¢ll say: hoppla!â⬠(3PO 21) In Weillââ¬â¢s score, Jennyââ¬â¢s ââ¬Å"hopplaâ⬠is spoken a cappella. Hirsch suggests that this inflection is akin to todayââ¬â¢s ââ¬Å"whatever,â⬠a flippant phrase deadened of emotion and devoid of meaning (46). The chilling chord progression moves towards the dominant but never resolves, leaving Jenny to sail off in uncertainty, r ather than a flourish of newly-found strength.ââ¬Å"The First Threepenny Finale ââ¬â Concerning the Insecurity of the Human Conditionâ⬠(ââ¬Å"I. Dreigroschenfinaleâ⬠), features the Peachums and their daughter, Polly. Peter W. Ferran rightly points out that there are two vocal modes at work here (15). The first is personal (ââ¬Å"Is it much that I desire?â⬠), in a major key and a quick tempo. This illustrates Pollyââ¬â¢s naivetà © in what she thinks to be love: she wants to ââ¬Å"enjoy a manââ¬â¢s embracesâ⬠(3PO 32), not realizing (yet) that her new husband has at least three other lovers on the side. Peachum cuts in with his pious moralizing, complete with a Bible in hand. (Notice the reappearance of our ââ¬Å"Peachum-motifâ⬠: the allegro tempo of Pollyââ¬â¢s words pull back into Peachumââ¬â¢s deliberate, sustained delivery accompanied by the organ.) The impersonal second vocal mode takes over here (ââ¬Å"Who would disagree?â⬠) and Ferran notes the shift from a description of the Peachumââ¬â¢s own circumstances into an observation of common worldly attitudes (15). Finally, the song ends with a ââ¬Å"ââ¬Ëlast-wordââ¬â¢ rhythmic gesture: eight measures of decisive, sixteenth- and eighth- note diatonic finality in G minor, half a step higher than the songââ¬â¢s concluding F-sharp minorâ⬠(17). This tonal shift seems to musically symbolize the universality of the message: ââ¬Å"the world is meanâ⬠(Blitzstein). The song is sung in multiple keys, and therefore, its message is applicable in multiple societies.Macheath and Jennyââ¬â¢s ââ¬Å"Ballad of Immoral Earningsâ⬠(Zuhà ¤lterballade) is probably the best example of the contrast between music and lyrics in Threepenny Opera. The song is written as a tango, a South American style most often associated with exoticism and romance. Although the meter of tango is a rather simple 2/4, the marcato quarter-note drives the beat and is overlaid with a somewhat complex pattern of dotted-eighth and dotted-sixteenth notes, followed by a pair of eighth notes. (This is what tango dancers refer to when they describe the ââ¬Å"slow, slow, quick, quick, slowâ⬠rhythm.) Again, the syncopation subtly reminds the audience of the current jazz craze in Berlin, while giving them enough of an uneven rhythm to keep them from being lulled into a sense of complacency. The marcato quarter-note plays a huge role here ââ¬â each note is a new attack, rather than every note moving gracefully into the next. (This can be compared to the repeating sforzandos of the Threepenny ââ¬Å"Overtureâ⬠.) The minor key exudes a false romanticism, especially when one considers the lyrics, which are most definitely un-romantic. Tango music and dance were new to Europe in the early 1920s, and Weill seems to have used this novel and complex style to underscore the fact that Macheath and Jennyââ¬â¢s relationship (or, rather, sexual arra ngement) is anything but simple; rather, it is a patter of syncopated, sadomasochistic attacks. Jenny describes how Macheath would ââ¬Å"knock [her] headlong down the stairsâ⬠(3PO 44). The final verse tells the story of Macheath accidentally impregnating Jenny, but to take care of the problem, they ââ¬Å"flushed it down the sewerâ⬠(3PO 44). Alienation here is expressed in the contrast between the music and the lyrics. Just as importantly, it is expressed in the loversââ¬â¢ use of the third person when describing each other in a duet (ââ¬Å"She was generally booked upâ⬠[3PO 44]). The epilogue to this song, in which Jenny betrays Macheath, can be seen as another verse illustrating this violent relationship. Through the song and the following scene, the world of Threepenny Opera clearly emerges: no one is to be trusted, and anyone will betray anyone in order to earn their thirty pieces of silver.This idea connects with the next song, The Second Threepenny Finale ââ¬â What Keeps Mankind Alive? (ââ¬Å"II. Dreigroschenfinaleâ⬠), which ends Act Two. It is in this song that Brecht seems to become expressly political. It is actually composed of three separate systems. Ronald Sanders describes the first system as appropriately starkthe least operatic of the scores finales, this number sounds like a nightmarish version of a Salvation Army hymn, a choral preachment turned into an antibourgeois black mass (121). It is in this system which Macheath and Jenny utter the famous lines, Food is the first thing/ Morals follow on and Mankind can keep alive thanks to its brilliance in keeping its humanity repressed (3PO 55). Men live by feasting upon each other, and morality ought not to be discussed as long as the poor are still starving.Macheath takes over the second system, asking, What keeps mankind alive? It is important to note here that the question is not, What keeps the rich alive? The question is extended to all of humanity. In this way, Brecht and Weill work together to form the idea that all men survive by bestial acts (3PO 56), be it the wealthy Berliners in the audience, men like Jonathan Peachum, or common prostitutes like Jenny. Therefore, the audience should be left to think about the complicated way in which the human race survives, regardless of social status. It is also interesting to note that Macheath sings his initial question (What keeps a man alive?) in a strong, fermata-filled rubato (as if Macheath is saying, ââ¬Å"Listen to thisâ⬠), in a major key. By doing so, he seems to infer (or at least hope) that the answer to the question is both easy and satisfactory to all. However, this is not to be, as he launches into a litany of brutal complaints against the human race, employing cannibalistic language and derisive cynicism (Blitzsteins Macheath sarcastically reminds us, Forget that theyre supposed to be his brothers).It is here that the chorus joins in for the third system. Peter W. Ferran menti ons that it is the chorus which makes the thesis statement of the song: So gentlemen, lets face reality: We all survive by criminality (17). He goes on to argue that since an operas chorus usually enunciates an eternal truth, the chorus here becomes the voice of the times, addressing the hypocrites of the world. The over-articulation of the lyrics and the music, with its booming strophes and antistrophes, pointedly keeps the audience in check, reminding them that they are the ones to be trusted with this message.Macheath has bribed Smith, an officer, to let him out of prison; however, he is betrayed again by Jenny and finds himself in prison again, waiting to be hanged. As he is led to the gallows, Peachum interrupts the action, telling the audience that he canââ¬â¢t risk offending them; therefore, a different ending will be substituted. Here, ââ¬Å"justice give[s] way before humanityâ⬠(3PO 78), and in ââ¬Å"The Third Threepenny Finale ââ¬â Appearance of the Deus Ex M achinaâ⬠(ââ¬Å"III. Dreigroschenfinaleâ⬠), Macheath is reprieved by Brown on horseback.Although exaggerated in its execution, Brecht instructed that the cast ââ¬Å"must carefully carry out the formal obligations of this final chorusâ⬠(Ferran 19). This is, as Weill wrote, ââ¬Å"an instance of the very idea of ââ¬Ëoperaââ¬â¢ being used to resolve a conflict, i.e. being given a function in establishing the plot, and consequently having to be presented in its purest and most authentic formâ⬠(qtd. in Manheim Willett, 90).Macheath is saved from the gallows, and Jonathan and Cecilia Peachum step in front of the curtain to directly address the audience and to remind them that ââ¬Å"saviours on horseback are seldom met with practiceâ⬠11 (3PO 79). The Peachum-motif appears again here, in Peachumââ¬â¢s deliberate rhythm and sermon-like prose. Drew notices that the ââ¬Å"anapaestic rhythmâ⬠of the C minor allegro moderato echoes Macheathââ¬â¢s ââ¬Å"Call from the Graveâ⬠and Pollyââ¬â¢s ââ¬Å"Pirate Jennyâ⬠, ââ¬Å"while the continued commitment to the minor mode reinforces the idea that in truth nobody has been saved ââ¬â for the world remains poor and man remains evilâ⬠(157). However, Weill and Brecht rescue us from the notion that we are doomed in an outburst of dominant seventh12 harmony. The dominant seventh is commonly used by composers, especially those of jazz, to destabilize the triad before (usually) bringing it to resolution with a major chord.13 This progression reminds the audience of the previous scene: tension and trepidation (as illustrated by the seventh chord) followed by release and freedom (as illustrated by the resolving dominant/tonic chord). Here, Macheathââ¬â¢s experience of being freed from the gallows is reproduced both musically and thematically for the audience.14 In addition, the question posed in the Second Finale, ââ¬Å"What keeps mankind alive?â⬠is twisted slightly to say, ââ¬Å"What will keep mankind alive?â⬠The answer is here in the final statement issued by the entire company: ââ¬Å"Injustice should be spared from persecution: Soon it will freeze to death, for it is coldâ⬠(3PO 79). The music here, although a parody, is also ââ¬Å"decidedly hymnicfrom piously distended melody to organlike orchestrationâ⬠(Ferran 19). These four lines remind the audience to ââ¬Å"track down injusticeâ⬠(Blitzstein), but that it, too, will pass away. The implication here, however, is that the poor will freeze to death long before injustice does, so the poor had better do something about their situation before it is too late. The music here is reminiscent of many of Bachââ¬â¢s cantatas, in which ââ¬Å"solos alternated with choral figures and dialogue was dressed in recitativeâ⬠(Hirsch 51).Manheim and Willettââ¬â¢s translation has no trace of an epilogue; however, the Blitzstein version brings back the Street Sing er, who repeats the opening tune of ââ¬Å"Mack the Knifeâ⬠. This reprise brings the audience back to reality: the beggars disappear into the shadows while the Street Singer laments that ââ¬Å"we divide up those in darkness from the ones who walk in lightâ⬠(Blitzstein). In typical Brechtian form, the final lines are a challenge to the audience. This denies them a final resolution, and therefore, catharsis. As Brecht wrote, this gives the end of the opera a sense of ââ¬Å"consequence-less-nessâ⬠(qtd. in Ferran, 20), since the final message of the opera is one that spurs the audience into action.But with all of its success (from the 1928 opening up to current productions), it still seems that the 1928 Berlin bourgeois audience satirized by Brecht and Weill either missed the satirical gestus of the play or reveled in it, using the play to justify its own corruption. The critique of capitalism in The Threepenny Opera became profitable,15 and not only for Weill and Bre cht. Within weeks of the showââ¬â¢s opening, a ââ¬Ë3-Groschen-Barââ¬â¢ opened in Berlin, which, as Franz Jung noted, attracted ââ¬Å"whoever considered themselves part of cultureâ⬠(qtd. in Hinton 58) and played only music from The Threepenny Opera. One store even sold Threepenny Opera wallpaper, so that a bourgeois fan could decorate a kitchen with pink and yellow images of the killer, Macheath, and his favorite prostitute, Jenny (Taylor 145). Brecht lamented the showââ¬â¢s success, since it was due to ââ¬Å"everything that didnââ¬â¢t matter to me: the romantic plot, the love story, the musicâ⬠(qtd. in Kowalke, ââ¬Å"The Threepenny Opera in Americaâ⬠, 78), rather than the critique of society. However, Weill still viewed the show as a success, despite the fact that it had become ââ¬Å"industrialisedâ⬠: this, he said, ââ¬Å"speaks for it rather than against it, and we should be lapsing into the errors of our old ways if we were to deny the imp ortance and quality of a piece of music simply because it had become popular among the massesâ⬠(qtd. in Taylor 146).In his essay ââ¬Å"Gestus and Music,â⬠Weill wrote: ââ¬Å"The structure of an opera is faulty if a dominant place is not given to the music in its total structure and the execution of its smallest part. The music of an opera may not leave to the libretto and the stage-setting the whole task of carrying the dramatic action and its idea; it must be actively involved in the presentation of the individual episodeâ⬠(29). In The Threepenny Opera, the music combines with the lyrics in various ways to ultimately create ââ¬Å"a new type of musical theatreâ⬠(qtd. in Manheim and Willett, 90). These combinations, rather than the individual songs on their own, make Weillââ¬â¢s composition a minor work of gestic genius.Notes1 Morleyââ¬â¢s essay discusses gestic music generally; I hope to use his statements as a springboard to discuss the specific use of gestic music in The Threepenny Opera.2 In English, this is commonly referred to as ââ¬Å"the alienation effect.â⬠3 Space prevents me from describing all twenty-two songs; therefore, I will concentrate on the ones which I feel best illustrate this concept.4 Unless quoting a work which uses another translation, I use Manheim Willettââ¬â¢s translation of The Threepenny Opera (London: Methuen Publishing, 2005). The original German is often used in scholarly works, but not translated into English. I have listed both for clarity. Some of my analysis requires the use of Blitzsteinââ¬â¢s translation; these are appropriately noted.5 Although Brecht is often credited with adapting John Gayââ¬â¢s Beggarââ¬â¢s Opera, The Threepenny Opera was almost entirely the work of his assistant, Elisabeth Hauptmann. Nevertheless, Brecht walked away with 62.5% of the royalties (Fuegi 196).6 This prologue is from Marc Blitzsteinââ¬â¢s translation, which is currently the most widely p erformed. The Manheim/Willett translation carries no trace of the prologue.7 Sforzando is a dynamic notation meaning ââ¬Å"play with emphasis.â⬠Franz Joseph Hadyn wrote Symphony no. 94 (one of his most famous pieces) as a tranquil piece emphasized by a sudden, unexpected sforzando, intended as a joke.8 The theoretical structure of the ââ¬Å"motto tuneâ⬠is third-fifth-added sixth, also known as mediant-dominant-submediant, or ââ¬Å"miâ⬠-ââ¬Å"solâ⬠-ââ¬Å"laâ⬠. For the sake of clarity I will refer to specific musical intervals numerically, i.e. third-fifth-sixth.9 The abbreviation ââ¬Å"3POâ⬠will reference Manheim Willettââ¬â¢s translation.10 This idea was visually expressed in a production at the University of Wisconsin in 2004, in which Macheath and Peachum were dressed in costumes reminiscent of one another to subtly remind the audience that the two were not so different after all.11 This is sung in the Blitzstein recording, but spoken in the Manheim/Willett translation.12 The dominant seventh is a major triad (root-third-fifth) with an added seventh.13 Dominant sevenths have become more and more popular in composing since the beginnings of jazz and its subsequent transition into pop music; the Beatlesââ¬â¢ ââ¬Å"All You Need is Loveâ⬠and ââ¬Å"Golden Slumbersâ⬠are two perfect examples of songs which use the dominant seventh to set up a tension before resolving. Weill must have been sure that jazz-wild Berlin would recognize the ââ¬Å"jazzinessâ⬠of the songs.14 This should not be mistaken as a form of catharsis. Brecht clearly sets up the idea that the audience has a responsibility; the resolution of the chord merely indicates that all is not lost.15 ââ¬Å"Mack the Knifeâ⬠has been commercially successful on its own, even to this day. Dozens of covers have been recorded, most notably by Louis Armstrong, Bobby Darin, Sting, and Ella Fitzgerald. In the ultimate ironic twist, McDonaldââ¬â ¢s created a character called ââ¬Å"Mac Tonightâ⬠in the 1980s, who sold hamburgers with a jingle based on Brecht and Weillââ¬â¢s violent tune.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.